各个场合的自我介绍用语
是生活中最常用到的口语,日本人对这方面的`措辞也极为讲究,特别是在职场中,对初次见面的人一定要做自我介绍。因为第一印象很重要,所以请做一个给人留下好印象的自我介绍吧。另外,介绍他人时,要先向上级介绍下级。
(1)向本公司的人自我介绍 社内の人に自己绍介する
今后请多关照,我姓张。(今日からお世话になります、张と申します。)
初次见面,我姓张。(初めまして、张と申します。)
小提示 :也可以用「张と言います」等表达方式,但是「~と申します」(自谦语)的表达方式更为礼貌。
请多关照(どうぞよろしくお愿いいたします。)
哪里哪里,请多关照。(こちらこそ、よろしくお愿いします。)
今天开始我就要在这里研修了。(本日からこちらで研修を受けることになりました。)
我会尽最大努力,请多关照。(一生悬命顽张りますので、どうぞよろしくお愿いします。)
请允许我做一下自我介绍。(自己绍介させていただきます。)
我是这次分到营业部的小王。(この度、営业部に配属になりました王です。)
久仰大名(早就听大家谈起您了)。
お噂は伺っております。
小提示:「よくあなたのお话は闻いています」:(常常听说您的事情)之意。
(2)向公司外部人员自我介绍 社外の人に自己绍介する
我是上海商事的小王。平时承蒙您关照了。(上海商事の王でございます。いつもお世话になっております。)
小提示:即使是第一次见面,如果对方已经知道自己的姓名,就不说「~と申します」、而是用「~でございます」的表达方式。
哪里,我们才承蒙您的关照呢。(こちらこそ、お世话になっております。)
今后也请多多关照。(今后ともよろしくお愿いします。)
我是负责营业的小王。(私、営业担当の王と申します。)
很荣幸负责贵公司业务,我姓王。(御社を担当させていただくことになりました王と申します。)